信息
在此网页您可了解我通常提供笔译的专业领域范围。而我是否能翻译您所需的文件,则要根据具体 情况而定。因此,假如您所需 要的翻译不包括在我的专业领域之内,也请您与我联系。
公证翻译文件为由法院宣誓翻译人员所制作的某一文件的翻译件,翻译人员在翻译件上说明翻译内 容与原文内容相符,还注明地 方、日期并盖章、签字,然后将翻译件与原件的复印件装钉在一起。具体情况请见有关网页。
德国证明文书和公证翻译件通常要经过中国驻德大使馆再认证(Legalisation)以证 明属实性,此后在中国才得到 承认。建议事先向中国大使馆或中国国内有关机关了解情况,是否要求大使馆再认证,仅仅德国原件,或仅仅公证翻译件需要再认证,还是原件和翻译件都必须经过 再认证。具体情况请见有关网页。
Chinese Translation Service
柏林中德英翻译社
Stefan Ullmann
Leipziger Str. 117
10117 Berlin
(德国柏林)
电话:(030) 2299005
传真:(030) 2294577
电邮: info@
uebersetzungsdienst-
chinesisch.de